Программа переселения соотечественников
Опрос для граждан, проживающих за рубежом, изъявивших желание стать участником Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом
Чтобы заполнить форму, перейдите на эту страницу:
https://forms.gle/v7EmAJcXqL8zx5DL9
Информация о Государственной программе по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом, размещена на официальном сайте МВД РФ: https://xn--b1aew.xn--p1ai/mvd/structure1/Glavnie_upravlenija/guvm/compatriots.
Перечень документов, необходимых при подаче заявления
об участии в Государственной программе:
- форма заявления об участии в Государственной программе утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 16 февраля 2013 г. № 196-р. (форму заявления, а также образец оформления можно найти по ссылке: https://xn--b1aew.xn--p1ai/mvd/structure1/Glavnie_upravlenija/guvm/compatriots/recommendations)
- оригиналы и копии документов, удостоверяющих его личность и личность членов его семьи, включенных в заявление (с предъявлением оригиналов таких документов);
- оригиналы и копии копии документов о семейном положении соотечественника, проживающего за рубежом, и членов его семьи, включенных в заявление (с предъявлением оригиналов таких документов);
- оригиналы и копии документов, подтверждающих изменение ФИО;
- оригиналы и копии документов об образовании и (или) о квалификации, стаже трудовой деятельности, наличии учёного звания и степени, а также сведения, характеризующие личность соотечественника, проживающего за рубежом, и членов его семьи,
- их профессиональные навыки и умения (предоставляет при наличии);
- оригиналы и копии свидетельств о рождении заявителя и членов его семьи, включенных в заявление, с предъявлением оригиналов этих документов (при наличии);
- две личные фотографии, которые размещаются на заявлении по одной на каждом экземпляре, размером 35 x 45 мм, в черно-белом или цветном исполнении с чётким изображением лица строго анфас без головного убора.
(На фотографии должны помещаться крупным планом голова и верхняя часть плеч соотечественника, при этом расстояние от макушки до подбородка не должно быть более восьмидесяти процентов размера всего изображения (кадра по вертикали).
Изображение лица должно соответствовать возрасту соотечественника на день подачи заявления об участии в Государственной программе. На фотографии соотечественник изображается строго анфас и смотрящим прямо с нейтральным выражением и закрытым ртом. Фон должен быть белым, ровным, без полос, пятен и изображений посторонних предметов и теней. Глаза соотечественника должны быть открытыми, а волосы не должны заслонять их. Фотографирование в тёмных очках или наличие повязки на глазах допускается только по медицинским показаниям.
Допускается представление фотографий в головных уборах, не скрывающих овал лица, соотечественников, религиозные убеждения которых не позволяют показываться перед посторонними лицами без головных уборов.
Не допускается представление фотографии соотечественника в форменной одежде, в верхней одежде, в шарфах, закрывающих часть подбородка, а также с отредактированным изображением с целью улучшения внешнего вида изображаемого лица или его художественной обработки. На изображении должны быть достоверно отображены все особенности лица фотографируемого.
Для соотечественников, постоянно носящих очки, обязательно фотографирование в очках без тонированных стекол. При этом на фотографии должны быть отчетливо видны глаза. Оправа очков не должна закрывать глаза.)
При подаче заявления об участии в Государственной программе необходимо учитывать, что копии документов, составленных на иностранном языке, должны представляться с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально удостоверены.
Согласно статье 1 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате нотариальные действия от имени Российской Федерации на территории других государств совершают должностные лица консульских учреждений Российской Федерации, уполномоченные на совершение этих действий.
На документах, выданных компетентным органом иностранного государства, должен быть проставлен апостиль для признания их действительными в Российской Федерации.
При принятии положительного решения о выдаче свидетельства участника Государственной программы, заявителю оформляется обыкновенная частная виза на срок до 3 месяцев.
Свидетельство участника Государственной программы действительно в течение пяти лет с даты выдачи. По истечении срока действия свидетельства соотечественник утрачивает статус участника Государственной программы, а члены его семьи, указанные в свидетельстве, – статус членов семьи участника Государственной программы.
Информация о территориях вселения размещена в Официальном информационном пакете Государственной программы: https://xn--b1aew.xn--p1ai/mvd/structure1/Glavnie_upravlenija/guvm/compatriots/information-pack.
Прием по вопросам участия в программе переселения осуществляется после согласования времени визита в консульский отдел по электронной почте consbern@mid.ru.
По решению руководства МВД России была создана специальная рабочая группа по оказанию содействия соотечественникам, проживающим за рубежом. Она будет заниматься оперативным консультированием соотечественников по вопросам переселения, оказанием им содействия в оформлении необходимого пакета документов для участия в Государственной программе и решении иных вопросов по этой линии работы Министерства.
Ссылка на новость: https://mvdmedia.ru/news/official/po-resheniyu-rukovodstva-mvd-rossii-sozdana-rabochaya-gruppa-po-okazaniyu-sodeystviya-sootechestvenn/.
Все документы, выполненные на иностранном языке, представляются с переводом на русский язык. Штамп «апостиль» также подлежит переводу на русский язык.
Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть удостоверена в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате (в Консульском отделе Посольства или у нотариуса на территории России). Для этого требуется отдельная запись на прием в Консульский отдел по нотариату.
Если в документе, выполненном не на русском языке, все записи дублируются на русском языке, представление его перевода на русский язык не требуется.